Mittwoch, 16. März 2011

english version / german version / french version

The Yurika Hayashi  (a.s.b.l) association has been founded because of the big catastrophe in Japan in march 2011.

We would like to give direct support to medicins, hospitals and victims of radiation during the next years because nobody can assume  how big the consequences will be.

We also try to support japanese families who would like to escape from radiation for a while and help them finding a temporary stay somewhere else. That is why we start to build up a network of families worldwide who would like to give japanese families a  homestay until they have decided where to go and what to do.

Me, I am personally concerned because I have family, friends and collegues in Japan. That is why we will collect donations to give them directly to local families who lost everything, medicins and hospitals. We also would like to support them by escaping from radiation until the situation has calmed down. We are working together with local japanese people.

Medical care is something which japanese people have to take care of themselves.
Can you imagine what that means in the future? They will have to cope with many deseases caused by radiation.

Our activities will be posted regularly on www.direct-help-for-japan.blogspot.com and on facebook. So you will always be informed what`s going on...

If you would like to support us please make a small contribution. Any help is important! If you can offer a homestay for a japanese family please let us know!!!

Yurika Hayashi association a.s.b.l.
Banque de Luxembourg
IBAN: LU28 0080 2240 3210 2001
BIC: BLUXLULL


If you still have any questions please contact us directly.

Thank you very much!!!

Yurika Hayashi

___________________________________________________________________________________


Die Yurika Hayashi (a.s.b.l ) association wurde aufgrund der grossen Katastrophe im März 2011 in Japan gegründet. Es handelt sich hier um einen gemeinnützigen humanitären Verein zur Völkerverständigung zwischen Europäern und Japanern.

Wir möchten mit den Spenden, die wir einsammeln, direkt betroffene Familien, besonders die Kinder, sowie Ärzte und Krankenhäuser  in Japan unterstützen. Niemand kann momentan das genaue Ausmass und die damit verbundenen Folgeschäden dieser unfassbaren Katastrophe wirklich abschätzen.

Desweiteren wollen wir japanischen Familien, die der radioaktiven Strahlung für eine gewisse Zeit entkommen möchten, helfen, eine zeitlich begrenzte Unterkunft in einer Familie zu vermitteln. Deshalb haben wir angefangen, ein weltweites Netzwerk von Menschen aufzubauen, die diesen humanitären Einsatz unterstützen, indem sie, falls benötigt, eine Bleibe für japanische Familien unentgeldlich für einen begrenzten Zeitraum zur Verfügung stellen.

Da ich selber persönlich betroffen bin, liegt mir dieses Projekt sehr am Herzen. Wir haben eine grosse Familie, viele Freunde und Kollegen in Japan. Die gesammelten Spenden werden direkt, durch unsere Kontakte vor Ort, an die Betroffenen weitergeleitet.

Medizinische Versorgung ist etwas, wofür die meisten Japaner grösstenteils selber aufkommen müssen. Können Sie sich vorstellen, was das für die Zukunft bedeutet? Das japanische Volk wird mit einer Vielfalt von schweren Erkrankungen, ausgelöst durch radioaktive Strahlung, zu kämpfen haben.

Die Spenden und Aktivitäten der Association werden regelmässig unter www.direct-help-for-japan.blogspot.com und auf facebook veröffentlicht. Auf diese Weise können Sie sich jederzeit selber informieren, wie der aktuelle Stand der Dinge ist...

Wir freuen uns über jede noch so kleine Spende und werden sie den Bedürftigen im Verhältnis Eins zu Eins zukommen lassen.

Yurika Hayashi association a.s.b.l.
Banque de Luxembourg
IBAN: LU28 0080 2240 3210 2001
BIC: BLUXLULL

Falls Sie noch weitere Fragen haben sollten, stehen wir Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung.

Vielen herzlichen Dank!!!

Yurika Hayashi

___________________________________________________________________________________

L`association Yurika Hayashi ( a.s.b.l. ) a été fondée suite à la grande catastrophe au Japon en mars 2011.

Nous aimerions donner un soutien direct aux médecins, aux hopitaux et aux victimes de rayonnements au cours des prochaines années, parce que personne ne peut prévoir quelles seront les conséquences.

Nous essayons aussi d`aider les familles japonaises qui aimeraient s`échappent du rayonnement pendant un certain temps, en les aidant à trouver un lieu de séjour temporaire. C`est pourquoi nous commençons à constituer un réseau de familles dans le monde entier qui souhaitent donner un chez soi à ces famililles japonaises jusqu`à ce qu`elles décident ou aller et quoi faire.

Moi, je suis personnellement concernée, parce que j`ai de la famille, des amis et des collègues au Japon. C`est pourquoi nous recueillons des dons qui seront directement donnés à des familles qui ont tout perdu, à  des médecins et à des hopitaux. On veut aussi aider les gens à échapper aux radiations, jusqu`à ce que la situation soit stabilisée. Nous travaillons avec les populations locales japonaises.

Les japonais doivent prendre en charge eux-memes leur suivi médical. Pouvez-vous imaginer ce que cela signifie pour l`avenir? Ils devront faire à nombreuses maladies causées par le rayonnement.

Nos actions seront régulièrement publiées sur www.direct-help-for-japan.blogspot.com et sur facebook. Ainsi vous serez toujours informés de ce qui se passe...

Vous pouvez déjà nous aider avec un petit don. Toute aide est importante!

Si vous etes prets a devenir une famille d`accueil, faites le nous savoir.

Yurika Hayashi association a.s.b.l.
Banque de Luxembourg
IBAN: LU 28 0080 2240 3210 2001
BIC: BLUXLULL

Pour toute question, n`hésitez pas à nous contacter.

Merci beaucoup!!!!

Yurika Hayashi


Permettez-moi de me présenter:

Mon nom est Yurika Hayashi et je suis anglo-japonaise et je suis née en 1970 en Allemagne. Ayant une grande famille et beaucoup d`amis  au Japon, j`y ai séjourné plusieurs fois pendant mon enfance. J`y aussi vécu pendant un certain temps et j`ai travaillé pour une société japonaise pendant quelques années. Ainsi j`ai  toujours eu un contact privilégié avec ces gens et ce pays. Aujourd`hui, jài une famille et j`habite au Luxembourg ou je travaille comme coach personnel. J`ai écrit plusieurs livres traitant de l`introspection.

45 Kommentare:

  1. Liebe Yurika,

    hoffen wir, dass recht viele Spenden. Berichte doch, wie es weitergeht, damit dies nicht in Vergessenheit gerät.

    Liebe Grüße
    Florian

    AntwortenLöschen
  2. Thanks a lot to UNCOS LUXEMBOURG and INNTAL WERBUNG GERMANY. They supported the assosiation in founding and placing it online without any charge!!!

    AntwortenLöschen
  3. Thanks to the PTO of the International School of Luxembourg for the opportunity to present the assosiation and the donations we could collect at the International Dinner 2011!!!

    AntwortenLöschen
  4. A big "Thank you" to the responsibles and visitors of the charity concert on march, 20th 2011 in Luxembourg for their donations!!!

    AntwortenLöschen
  5. Thanks to Liz`s engagement this week. She found somebody who will make the french translation of the blog for the association for free!!!

    Next charity event for Japan is on sunday, 3rd of april at the centre culturelle at Oetringen, Luxembourg!!!

    AntwortenLöschen
  6. mark your agendas: the japanese embassady of luxembourg is going to organize a charity concert for "Japan-Tomodachis" at the Conservatoire de Luxembourg on monday, 4th of april 2011 at 20.00.
    Tickets will be 25€, 20€ or 15€ and can be purchased at
    www.luxembourgticket.lu.
    All revenue of this concert will be sent to the Japan Red Cross by the japanese embassady of luxembourg!

    AntwortenLöschen
  7. Thanks to Christian and Inken from Germany. They have offered a free homestay for a japanese family if there will be a need!

    AntwortenLöschen
  8. Thanks to Otto from Germany. He has offered a free homestay for three japanese families, job offer included!!!

    AntwortenLöschen
  9. Thanks to Helga and Gerd from Germany for donating the revenue of their birthday party to the association. Also a big thank you to all of their guests who have been so kind and generous in supporting the association.

    AntwortenLöschen
  10. Next charity event for the association: sunday, 3rd of april 2011 at the Centre Culturelle at Oetrange, Luxembourg...

    AntwortenLöschen
  11. If you do have any free homestay capacities for japanese families for a temporary stay which you could offer to the association please let us know. We are always searching to build up a network!!!

    AntwortenLöschen
  12. A very big thank you to Helga from Germany for her real great support! It was a pleasure...

    AntwortenLöschen
  13. Thanks to Fernand Schiltz from the LSAP Luxembourg for the opportunity to present the association today at la Centre Culturelle Oetrange and to Sylvie who donated 12 of her paintings for an "Japan auction." The revenue of this auction will be for the association.
    Thanks to all guests for their bids!!!
    Merci beaucoup!!!

    AntwortenLöschen
  14. Thanks to Inntal Werbung Germany for creating a flyer!!! And also thanks to Domiziano from Luxembourg for the french translation!!! It is gorgious to have all your support for this project. Otherwise it wouldn`t be the same...For me it is more than just a charity project...it is a real nice exchange between humans...Let`s continue like this!

    AntwortenLöschen
  15. Merci beaucoup to Roland from Luxembourg!!!

    AntwortenLöschen
  16. To Orie and Christophe: thanks for being
    so kind to offer a homestay for a japanese
    family in case of...

    AntwortenLöschen
  17. Thank you very much to
    Banque de Luxembourg ( BDL ) for being
    so generous. We really appreciate your
    donation!

    AntwortenLöschen
  18. And last but not least: thanks to Goran
    from Luxembourg for his contribution today!!!

    AntwortenLöschen
  19. mark your agendas: the association will be on the air next thursday ( 14.04. ) on RTL radio Luxembourg around 10.00 a.m.!!!

    AntwortenLöschen
  20. Again new aftershock in Japan today of magnitude 7.4 and tsunami warning. Luckily the wave wasn`t big enough! In the capital Tokyo buildings were shaking...It seems to be not over now...Hope everybody is fine!!!

    AntwortenLöschen
  21. They corrected the magnitude of yesterday's
    aftershock from 7.4 to 7.1!

    AntwortenLöschen
  22. The association`s work will be more and more important because of the fact that earth is still in movement in Japan. There will be lot`s of support necessary during the next years...

    AntwortenLöschen
  23. I talked to my friend Hiroko from Osaka today. At the moment there are many different international organisations engaged in Japan. But we believe that it will be only a question of time until the official interest will calm down. This will be the moment where we start to give support. If we talk about support we try to give it the way the japanese can take it. Whatever we do: it is very important that they can keep their face...

    AntwortenLöschen
  24. Today: interview for RTL radio Luxembourg...it will be on the air tomorrow morning around 10.00 a.m.

    AntwortenLöschen
  25. You can find RTL radio Luxembourg under FM 88.9 or 92.5

    AntwortenLöschen
  26. receiving more donations...thanks to Leon, Giovanni and Carla, Ute, Diane, Reinhardt, Birgit, Laurent, Elisabeth and Hans, Karin, Emilie, Caspar Joseph, Bernhard, Karl-Heinz, Alexandra, Manfred, Hans-Jochen, Wolfgang and Helga and Gerd ( all from Luxembourg, Germany and Switzerland )for their kind and generous donations!!!!

    AntwortenLöschen
  27. Thanks to LSAP Contern Luxembourg for their generous donation

    AntwortenLöschen
  28. ...and more donations from Christa, Stefan, Viviane and Susanne. You are really great in supporting the association...we will be soon ready to choose the projects we would like to support

    AntwortenLöschen
  29. Thanks to Gilles for donating the flyer

    AntwortenLöschen
  30. New problems at nuclear power plant Tsuruga II in Japan...

    AntwortenLöschen
  31. Kan decided today: stop at nuclear power plant Hamaoka ( close to Tokyo ) because of new earthquake warnings for Tokyo area. Experts are still expecting strong earthquakes until magnitude 8.0 during the next time...

    AntwortenLöschen
  32. last weekend:
    Thousands of japanese people in the
    streets of Tokyo to demonstrate against
    nuclear power...this is a kind of revolution
    for the Japanese!!!!

    AntwortenLöschen
  33. Latest check of japan's situation after the
    big catastrophe:
    120.000 people in emergency camps, 9.900
    still missing, around 15.000 passed away,
    Fukushima not under control, 83.591
    buildings have been completly destroyed...

    The good news are: the japanese
    government would like to change their
    energy policy: they would like to start
    with renewable energies

    wants to

    AntwortenLöschen
  34. Receiving more donations: thanks to Danielle, Marie-Paule and again LSAP Luxembourg!

    AntwortenLöschen
  35. Thanks to Claudia for her donation!

    AntwortenLöschen
  36. Thanks to Tom and Sam for donating the
    revenue of their birthday party...children can
    be so wise...I really appreciate that!!!!

    AntwortenLöschen
  37. The japanese are still shocked about what
    happened in Japan in march. It is not easy
    for them to cope with the situation. We are
    receiving more and more requests for
    possible home stays in europe. I guess it
    will be a process for them to learn to take
    over their own responsibilities...

    AntwortenLöschen
  38. After a summer full of new catastrophes like more earthquakes and taifuns in Japan and a period of checking different opportunities to support the Japanese who have been affected by the big catastrophe in march 2011 we have now decided to support Hiroko Fujita and her activities at Fukushima and environment. Hiroko started preparing packages for the victims. Most of them are still at permanent residences. They have to start from scratch without a lot of money and they need everything like water, food, towels, soap, medication and so one. We would like to support her work. Soon we will post pictures and letters of the people you have supported by your donations...Thank you very much for your direct help for Japan!!!

    AntwortenLöschen
  39. Hiroko told me that it is a big problem to buy food and water in Japan now because nobody knows if and when how much the food is conterminated. People don`t know what to buy. There is a huge confusion. Last week there was the biggest anti nuclear power demonstration ever at Tokyo. More then 60.000 people were in the streets to say: Sayonara nuclear power!!!
    This is incredible!!!

    AntwortenLöschen
  40. Global petition for Japan...please sign here!!!
    www.appealforfukushima.com

    AntwortenLöschen
  41. Thanks to Jean from Luxembourg for his donation!!!

    AntwortenLöschen
  42. new problems at Fukushima`s reactor 2...

    AntwortenLöschen
  43. http://www.focus.de/panorama/welt/tsunami-in-japan/strahlenexperte-spricht-von-mini-atombombe-warnung-vor-nuklearer-explosion-in-fukushima_aid_681431.html

    AntwortenLöschen
  44. Thank you very much for all the donations in 2011 for the victims of Fukushima.
    We used this money to support the Hiroko Fujita Project. She has prepared care packages for those who still live in temporary humble accomodations.
    Because of your support we were able to collect 9.000 € in total. Thanks a lot!!!!

    AntwortenLöschen
  45. The Hiroko Fujita Project, which we have supported with your donations, has build a cooperation with fumbaro japan (www.fumbaro.org)
    Due to your donations we were able to support 200 japanese families! Thank you very much and HAPPY NEW YEAR 2012!!!

    AntwortenLöschen